Skip to content Skip to navigation
Did you mean
care
Total results: 547.

Last updated: April 28, 2014

The unlawful detention of a group of lawyers and citizens in Jiansanjiang, Heilongjiang Province, in late March and early April 2014 highlights the critical role that lawyers and citizens play in the implementation of legal reform and the challenges they face.  

问题不仅在于一个掌权者可怕的心理病态,问题更在于一个权力不被制约的政治制度。这个丑恶的制度无法阻止一个病态的人继续糟蹋国家、祸害人民,使中共中央在文革后制定的“拨乱反正”政策沦为具有反讽意味的笑话。

Staff recommendations for books, articles, films, and more.

August 12, 2016

In the first week of August 2016, the Tianjin No. 2 Intermediate People's Court tried and convicted one rights lawyer and three activists of “subversion of state power.” They were Zhai Yanmin (翟岩民), a law firm employee; Hu Shigen (胡石根), a democracy and religious freedom activist; Zhou Shifeng (周世鋒), a lawyer and law firm director; and Gou Hongguo (勾洪国), a rights activist. 

October 2015

[English translation by Human Rights in China]

LOI
para

Chinese original

English translation

In June 1989, the Chinese authorities ended a peaceful protest movement by ordering a military crackdown that killed an untold number of unarmed civilians.

Over the past quarter century since the June Fourth crackdown, HRIC has provided advocacy support and solidarity to individuals and groups—particularly the Tiananmen Mothers, a group of family members of June Fourth victims and survivors—who have worked to hold the Chinese authorities accountable for their violence against unarmed and peaceful civilians.

Pages