Skip to content Skip to navigation

China Rights Forum

中宣部副部长、中央外宣办主任、国务院新闻办主任王晨 2010年4月29日 5月4日版与5月5日版的比较 5月4日版 5月5日版 尊敬的委员长、各位副委员长、秘书长、各位委员:
何清涟 互联网为专制国家的公民社会诞生创造了发展空间。近两年,Facebook、Twitter等社交网站在一些非民主国家有了惊人的发展,而且成了这些国家草根民主运动的载体, 如2009年6月伊朗大选当中,Twitter、Facebook、Youtube成了示威者发洩不满、相互串联以及向外界传播即时信息的一个重要渠道。即使在伊朗政府封闭了Twitter和Facebook等网站后,还是有很多示威者通过使用国外代理服务器的方式突破网络封锁,并通过Twitter散发消息。 1 故此,伊朗大选事件被国际社会称之为“Twitter革命”。2010年2月,在香港万人包围立法会反高铁事件及五区总辞事件中,...
纳尔特·维伦纽夫 由中国人权翻译 2010年3月18日,一个匿名的网络攻击者发出了一封“ 鱼叉式钓鱼 ”邮件,看上去像是中国人权执行主任谭竞嫦群发给各个组织和个人的。攻击者的邮件藉着中国人权的信誉,怂恿收件者去访问一个已被攻占且带有恶意代码的网站。这种代码是设计来让攻击者最终完全控制访问者的电脑的。现在,这些有针对性的恶意软件攻击已十分普遍,进一步扩大了民间组织所面临的威胁。 介绍 互联网审查只是“社会控制系统”中的一部分,用以限制和控制信息在中国的流动。审查与监视两者的结合,目的在於对自我审查行为产生影响,从而使大部分人不会主动去寻找被禁的信息,更不用说去寻找避开控制的办法了。...
罗杰·丁高戴恩 由中国人权翻译 一、用户多元化 二、本地适用 三、可持续性网络和软件开发 四、开放式设计 五、分布式结构 六、上网安全 七、不承诺能为整个互联网加密 八、快 九、软件和更新易获得 十、不把自己作为翻墙工具推销 当越来越多国家对使用互联网进行镇压时,世界各地的人们正转而寻找反审查软件,以使他们能够进入被屏蔽的网站。这类软件也被称为翻墙工具,是为了应付对网络自由的威胁才被创造出来的。这些工具拥有不同特点,具有不同程度的安全性能。对用户来说,了解使用这些软件的优缺点十分重要。
赛斯•肖恩 由中国人权翻译 许多互联网用户都知道,他们在上网做很重要的事情时,应该注意寻找浏览器上带有锁头的图标。有些用户也很清楚,那锁头的标志应该表明自己的通讯是“安全的”--保密的,并且在某种意义上是经过验证的。保护隐私权的倡导者们一向对增加使用网络加密表示欢迎;谷歌公司推出的以HTTPS自动加密的Gmail、谷歌文件和可选择的谷歌搜索就是在保护用户隐私发展过程中的一个最好的正面例子,这一加密功能可使用户在使用这些服务时不会暴露个人隐私。 1 当用户在网站名前输入“https: //”(或自动发送到一个安全的网站)时,可以看到他们的浏览器上会显示出一颗安心锁,这表明加密功能已启动。...
由中国人权整理 101 (101 错误, HTTP 101): 一个标准的错误消息,表示浏览器与服务器无法通信。 403 (403禁止访问): 一个标准的错误信息,表示服务器不允许用户访问请求的资源。 404 (404 错误, HTTP 404): 一个标准的错误消息,表示浏览器能够与服务器通信,但找不到网址所指的文件。反审查软件 (俗: 翻墙软件): 任何可以绕过过滤或其他审查方法的软件。频宽: 在给定的一个时段可用以数据传递的资源。 软件后门 : 利用计算机远程访问但绕过正常的身份验证或管理控制而获取受限制信息、同时不被用户发现的一种方法。一个软件后门可能是一个在目标计算机上的独立程序(...
北风 本名温云超,广州独立媒体人,中国著名 网络写手 ,致力於中国互联网审查体系的研究,推动推特在中国的普及,发表过许多关注公共政策和弱势群体的文章。《南方人物周刊》曾於2007年年底将他评选为“ 领衔2008中国人物 ”之一。
本期的主题是“‘中国互联网’:虚拟世界的争夺之地”。本期的内容给编辑工作提出了很高的要求,因为撰稿人在技术、法律和信息安全等领域所具的专门知识和他们多样且透彻的观点,再加上互联网领域的飞速发展,更增加了在语言翻译方面的难度。在中国试图改写互联网规则之际,我们希望本期的出版能有助於读者更好地了解中国互联网发展的战略目标,及其对中国民众和一个开放的全球互联网的未来产生的影响。
中国政府对互联网的发展战略有什么样的表述?目前至少有三种版本:对外宣传的版本,政府内部的版本和面向中国民众的官方版本。从这三种表述中,可以看出中国政府真正的发展战略规划、国际宣传策略,以及政府当局想告诉自己人民的是什么。 对外宣传版本 对外宣传版本是2010年6月10日由国务院新闻办公室以白皮书形式颁布的《中国互联网状况》白皮书,除了有中文原版外,还有官方英译文本。这份政策文件提出了三个关键点:(一)中国政府将继续加紧对互联网的控制,互联网作为国家重要基础设施,属於“主权管辖範围”;(二)中国“保证公民在互联网上的言论自由和公众了解、参与、听取和依法监督的权利” ;(三)...
贺诗礼 由中国人权翻译 中国的《政府信息公开条例》( 以下简称《条例》)自2008年5月1日生效起已近两年。各方评论对中国首次颁布的获取信息的法规的执行多有批评或怀疑,从“中国行政的透明度——子虚乌有” 1 及“虚假的中国信息公开法” 2 等新闻标题可见一斑。事实上,尽管现在个人有较大的可能获得与他们个人生活有关的信息,但是,政府机构一般都不愿意提供制定政策和政府运作方面的信息;而且中国的法院经常拒绝受理信息公开案件,即便受理,裁决也多是偏袒政府的。 3 北京大学公众参与研究与支持中心对《条例》的执行情况进行了调查,并发表了2008年度《中国行政透明度年度观察报告》。...

页面

订阅 China Rights Forum
错误 | Human Rights in China 中国人权 | HRIC

错误

网站遇到了不可预知的错误。请稍后再试。